多言語翻訳サービス

SERVICE CONCEPT

私たちの翻訳サービスは機械翻訳とネイティブが行う翻訳のいずれか、
または両方を導入することができ、ペルソナや閲覧するデバイスに合わせた
精度の高い翻訳を実現しています。

SPが選ばれる理由

40の国・地域の言語に対応

40の国・地域の言語に対応

40の国と地域の言語翻訳を承っております。対応分野は様々でホームページや出版物、手紙などの翻訳も可能です。

翻訳後のレイアウト調整も対応

翻訳後のレイアウト調整も対応

翻訳によって文章の改行などを改めて見直す必要が出てきます。レイアウトやデザインを変更する必要が出てきたときなどは、最適なWebや出版物の再構成をして、ご提案いたします。

ターゲットを考慮した翻訳

ターゲットを考慮した翻訳

ホームページや出版物でターゲットにしている層を把握し、ペルソナを想定していない場合はミーティングでペルソナを決めて、読み手に沿った翻訳を行います。

クオリティチェックは一切不要

クオリティチェックは一切不要

翻訳は機械ではなく「あえて」人による翻訳を実施しています。ネイティブが翻訳を行うことによって翻訳後の再チェックやクオリティチェックは一切不要になり、コストの手間もかかりません。

運用に合わせた翻訳方法をご用意

運用に合わせた翻訳方法をご用意

ホームページの翻訳であれば、フォームやAPIで翻訳依頼が出来たり、原稿を入稿いただいての翻訳依頼も可能です。翻訳をする対象や御社の運用に合わせて翻訳を行います。

リーズナブルな価格設定

リーズナブルな価格設定

日本語からタイ語への翻訳の場合、文字単価は9円~。翻訳する文書や内容、ボリューム、納期、納品方法などで変動しますが、リーズナブルな価格で提供いたします。

他にも幅広い分野で活用頂いています

  • 広報・PR活動
  • 観光
  • 文化・文芸・エンターテイメント
  • ビジネス金融
  • 経済・金融・会計
  • 環境・エネルギー
  • 医療・医薬
  • 法律・契約書
  • IT・電子・機械

対応言語と料金表

英語 中国語・韓国語 言語 1 言語 2 言語 3
難易度 A 9 円~ 9 円~ 9 円~ 9 円~ 9 円~
難易度 B 11 円~ 11 円~ 11 円~ 11 円~ 11 円~
難易度 C 14 円~ 14 円~ 14 円~ 14 円~ 14 円~
1.言語群
言語 1:
ベトナム語
言語 2:
タイ語, インドネシア語, マレー語, クメール語, ラオス語
言語 3:
アラビア語, ネパール語, シンハラ語, ウルドゥ語

※各言語→日本語の言語①②は仕上がりの文字数あたりの単価

2.難易度の目安
難易度 A:
個人の手紙類
難易度 B:
社内資料、マニュアル、各種証明書類などビジネス文書全般
難易度 C:
金融、技術文書、契約書など専門・特殊知識を要するもの、印刷物(広告、パンフレット等)など念入りな校正が必要とされるもの

※翻訳後の文字数の目安
日本語400文字=タイ語1000バイト(100ワード相当)=英語180ワード

37の国・地域の言語に対応!

  • 英語
  • インドネシア語
  • モンゴル語
  • ヒンドゥー語
  • マレー語
  • ラオス語
  • クメール語
  • 韓国語
  • タイ語
お問い合わせはこちら